兔死狐悲和養(yǎng)虎為患。
1、兔死狐悲
【拼音】tù sǐ hú bēi
【解釋】兔子死了,狐貍感到悲傷。比喻因同類的死亡而感到悲傷。
【出處】《宋史·李全傳》:“狐死兔泣,李氏滅,夏氏寧獨(dú)存?”
【解釋】:狐貍死兔子哭,李氏滅亡了,夏家難道安寧獨(dú)自生存嗎?
【結(jié)構(gòu)】聯(lián)合式。
【用法】用作貶義。用來(lái)形容同類遇到不幸;不僅覺(jué)得悲傷;也感到自己的處境危險(xiǎn);不免為自己的命運(yùn)擔(dān)憂。一般作謂語(yǔ)、賓語(yǔ)、分句。
【正音】死;不能讀作“shǐ”。
【辨形】狐;不能寫作“孤”。
【近義詞】物傷其類
【反義詞】幸災(zāi)樂(lè)禍
【例句】此時(shí)望著馮去疾的尸首;他心里非常痛楚;而且有一種~的感覺(jué)。
2、養(yǎng)虎為患
【拼音】 yǎng hǔ wéi huàn
【解釋】:比喻縱容敵人,留下后患,自己反受其害。
【示例】:這個(gè)人很不可靠,你卻給與高位,怕會(huì)~哩。
【近義詞】放虎歸山
【反義詞】欲擒故縱、杜絕后患
擴(kuò)展資料:
兔死狐悲的近義詞:物傷其類
【解釋】:指見(jiàn)到同類死亡,聯(lián)想到自己將來(lái)的下場(chǎng)而感到悲傷。比喻見(jiàn)到情況與自己相似的人的遭遇而傷感。
【出自】:明·羅貫中《三國(guó)演義》排名較好十九回:“‘兔死狐悲,物傷其類?!?/p>
吾與汝皆是各洞之主,往日無(wú)冤,何故害我?”
【解釋】:兔子死了,狐貍感到悲傷。見(jiàn)到同類死亡,聯(lián)想到自己將來(lái)的下場(chǎng)而感到悲傷?!?/p>
我和你都是各洞的主,過(guò)去沒(méi)有冤屈,為什么要傷害我?”
【語(yǔ)法】:主謂式;作謂語(yǔ)、賓語(yǔ)、分句;用于人
【近義詞】兔死狐悲
兔死狐悲,意思是兔子跟狐貍結(jié)成同盟共同對(duì)抗敵人,兔子死了狐貍因?yàn)槭ッ擞讯械奖瘋?。狐貍是真悲傷,表示?duì)同盟的的死亡或者不幸而傷心。養(yǎng)虎為患,意思是留著老虎不除掉,就會(huì)成為后患,比喻縱容壞人壞事,留下后患,累及自己反受其害。
兔死狐悲,兔死狗烹,龍騰虎躍,龍馬精神,龍?zhí)痘⒀ǎ氛倘藙?shì),豬狗不如,羊入虎口,亡羊補(bǔ)牢,養(yǎng)虎為患,畫蛇添足,蛇鼠一窩,守株待兔,雞犬不寧,鶴立雞群,半夜雞叫,聞雞起舞,狐假虎威,鼠目寸光,虎虎生威,一馬當(dāng)先,一馬平川,馬失前蹄,走馬觀花,牛頭馬面,牛氣沖天,
趣味成語(yǔ)接龍,四字成語(yǔ),你的問(wèn)題答案
兔死狐悲
養(yǎng)虎為患
以上問(wèn)題的這兩個(gè)成語(yǔ)是